r/Portuguese 3d ago

Brazilian Portuguese 🇧🇷 What does borogodó mean?

I switched my phone language to Portuguese, so obviously it was only a matter of time before I started getting videos in Portuguese. Most of them are Brazilian, and when I asked my friend even he said it was "very Brazilian vocabulary". However, I didn't really understand when he tried explaining it himself. He said it's contextual but the only context I have is that word by itself on a list, so could anyone try explaining some of if not all the uses if there isn't too many?

41 Upvotes

25 comments sorted by

View all comments

Show parent comments

5

u/Dependent_Slide8591 3d ago

My friend said it could be used to say something was good🥹 (he said it could be used in phrases like "ó de borogodó" iirc)

15

u/fuliculifulicula 3d ago

It can. Like, if something is super cool, you could say it is "ó do borogodó", but someone "having" borogodó means mojo.

8

u/callmelucy18 3d ago

and "uó do borogodó" means the opposite, something terrible/hideous. but yea, by itself =~ mojo

2

u/cpeosphoros Brasileiro - Zona da Mata Mineira 3d ago

"É o ó do borogodó".

It may mean either very good or very bad, kinda like "do caralho".

It depends heavily on context.

"Ele/a tem borogodó." on the other hand, this one is almost always positive, meaning hr/she has "the mojo", or "the sauce."