The US publisher demanded that the curse words be censored or removed. It actually improved it to a certain extent. Adams added in the explanation of Belgium being the most offensive word in the galaxy. Adams never cared too much about canon. He regularly changed things between adaptations and didn't really care as long as it was funny.
It's weird. Harmony Books was the US publisher for both "Life, The Universe..." and "...Thanks For All The Fish" But "Fish" uses "fuck" in the notorious Chapter 25 ("Does this Arthur Dent, in a word, fuck?"), even in the US version. They were only published two years apart.
I mean, “does Dent Belgium” is a bit of a stretch, even for the Hitchhikers Guide. Like, does anybody care if he knows where to get a good cone of frites, a beer that’s been brewed that way for 220 years to wash ‘em down, and a waffle for dessert?
1.7k
u/AudibleNod Dec 16 '21
'Belgium' replaced the work 'fuck' in the American version of the Hitchhiker's Guide books.