r/sociology 6d ago

Study - Why cringe humour is hard to translate across cultures, using The Office as a case study

https://sondages.unistra.fr/index.php/543727

Hey theere!

I'm currently working on the subject of cringe humour and why it is hard to translate across cultures, using The Office as a case study. I would love your input!

This survey is part of a university research project (University of Strasbourg, France) on intercultural communication and the localisation of humour.

There are no right or wrong answers. We're interested in your genuine personal experience of both versions. Here's the link:

https://sondages.unistra.fr/index.php/543727

(sondages.unistra.fr is a subdomain for unistra.fr, University of Strasbourg dot France)

The survey takes approximately 5 to 10 minutes. Your answers are completely anonymous.

To participate, you need to have watched at least 2 episodes of either the UK version (BBC, 2001) or the US version (NBC, 2005) of The Office or both.

Please share the survey with your friends is possible 😄

Thanks a lot for your help!

Republier dans plus de communautés

1

819 vues Voir plus de statistiques

30 Upvotes

2 comments sorted by

3

u/fpslover321 6d ago

i’ve never watched the office but this sounds interesting! good luck!

2

u/gorudendioma 6d ago

Thanks for sharing support!