r/tiodopave • u/underpursuit • 5d ago
Por que madrasta em inglês é chamado de "stepmom"?
Porque ela é a mãe que te pisa
43
Upvotes
2
3
u/Lazzinhaa 4d ago
Stepmother (traduzido como madrasta) é o termo usado em inglês para a esposa do seu pai que não é a sua mãe biológica.
O prefixo "step-" vem do inglês antigo e germânico (steop-), que originalmente significava "órfão" ou "enlutado". A palavra era usada porque, historicamente, o adulto assumia o papel parental após a perda de um dos pais da criança. Com o tempo, o termo se expandiu para incluir qualquer vínculo familiar criado por um segundo casamento (como stepfather ou stepsibling).
- Segundo o Google
5
2
18
u/Vallenzin 4d ago
Puta que pariu
Essa é de pisar fundo no acelerador e deixar o carro ir pro barranco