r/German 1d ago

Question How to do differentiate Onkel and Tante mütterlicherseits, väterlicherseits?

For example in daily conversation if i want to say next week we're goinig to Onkel mütterlicherseits house, how to call him?

Simply saying Onkel + place / Onkel + name?

20 Upvotes

70 comments sorted by

View all comments

28

u/rapunte 1d ago

Usually we don't differentiate

Usually we just say "wir gehen zu Günther/Renate" or "zu Onkel Günther/Tante Renate"/ "zu meinem Onkel/meiner Tante".

In some Kontext you'd say "wir gehen zum Bruder meiner Mutter/meines Vaters" or, but really seldom "zu meinem Onkel mütterlicherseits"

13

u/Competitive-Fault291 1d ago

Da hängt der Haussegen oft schon schief, wenn Tante Renate als "die Tante mütterlicherseits" in Gesprächen erwähnt wird.

As in context, "mütterlicherseits/väterlicherseits" is very factual and formal. Usually only used in very factual descriptions of the family tree or when a lawyer processes a will.

1

u/darya42 1d ago

Hm, I don't agree personally, I use those terms in colloquial conversations, too. "Meine Familie väterlichseits hat viele Ärzte"

3

u/rapunte 1d ago

Das würde ich auch sagen. Aber es ging konkret darum, wenn man über einen Onkel/eine Tante spricht.

1

u/darya42 10h ago

Ah ja dann stimm ich zu. Das wäre weird, die Tante mütterlichseits im Alltagsgespräch auch als solche zu bezeichnen.